آگا کریستی

خالق خانم مارپل و هرکول پوآرو

آگا کریستی

خالق خانم مارپل و هرکول پوآرو

اکبر منانی: دوست دارم سری جدید «پوآرو» دوبله شود اما ...

اکبر منانی - گوینده «پوآرو» - درخصوص دوبله سری جدید این مجموعه گفت: بعید می‌دانم با مسائل و مشکلات موجود، سری جدید «پوآرو» دوبله شود؛ چرا که این آثار غربی هستند و همیشه یکسری مشکلات وجود دارد.




 این دوبلور پیشکسوت در گفت‌و‌گو با خبرنگار سرویس تلویزیون و رادیو خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، با اشاره به اینکه پیش از این گفته شده بود که سری جدید «پوآرو» برای دوبله ترجمه شده است، توضیح داد: همان‌طور که پیش از این هم اعلام کردم، سری جدید مجموعه «پوآرو» مدت‌هاست که ترجمه شده است ولی به خاطر وجود یکسری مشکلات بعید می‌دانم دوبله شود اما اگر اوضاع درست شود سری جدید دوبله خواهد شد. من شخصا دوست دارم سری جدید «پوآرو» بیاید، چرا که با «پوآرو» زندگی کردم؛ ضمن اینکه مردم هم این شخصیت را دوست دارند و از این بابت خوشحالم. امیدوارم اوضاع به گونه‌ای باشد که سری جدید برای دوبله هرچه زودتر بیاید.


 منانی درباره‌ی کارهای جدیدش برای گویندگی و مدیر دوبلاژی گفت: در حال حاضر صداپیشگی در یک سریال کره‌ای به نام «نقاش باد» به من پیشنهاد شده است که قرار است گویندگی داشته باشم. یک فیلم سینمایی معروف هم برای تلویزیون دارم که مدیریت دوبلاژی آن بر عهده خودم است. در کل دیگر خیلی کار دوبله انجام نمی‌دهم و وقتی می‌بینم کارها خیلی دلپذیر نیستند، ترجیح می‌دهم بیشتر استراحت کنم و کم‌کم کنار بکشم.


 گوینده «پوآرو» در پایان با اشاره به اوضاع فعلی دوبله خاطرنشان کرد: اوضاع حال حاضر دوبله خوب نیست. همیشه در هر کاری می‌گویند کار را باید دست کاردان داد نه اینکه ترهم در کار دخیل شود. در کار دوبله کارها دست کاردان نیست.

نظرات 0 + ارسال نظر
امکان ثبت نظر جدید برای این مطلب وجود ندارد.